今後の活動について Upcoming Activities 即将进行的活动

An English version follows the Japanese version.

英文版本之后是中文版本。


いつも応援いただき本当にありがとうございます!

皆さまからのご支援、いいね、コメントが原動力となり活動を続けられています。


今回は今後の活動についてお知らせします。

ご存じの方もいらっしゃるかと思いますが、5/10にFANBOXより今後AI生成作品の取り扱いを禁止していく旨案内がありました。詳細は今後案内があるようで、若干身動きが取りにくい状況です。

未だFANBOXからの続報はありませんが、月末も近づいてきております。ご支援くださる皆様が不利益を被ることのないように、今後の活動について大枠のみですがお知らせさせてください。もし月末ぎりぎりに規約が変わった際などには改めておたよりなどでお知らせいたします。

・基本方針

直近の基本方針は以下の通りです。

・応援してくださる方がいる限り、活動は続ける

・新規約次第だが、できる限りFANBOXで活動を続けられる道を探りたい

・どうしてもFANBOXでの活動が難しそうであれば、海外最大手のクリエイター支援サイトであるPatreonで支援くださる皆様向けに活動していきたい

・FANBOXの規約次第で、過去の投稿をすべて削除する場合がある

・FANBOXの過去の投稿について

重要な点は、FANBOXの新規約によってはFANBOXの過去の投稿をすべて削除せざるを得ない場合があることです。

もしお気に入りのイラスト等がある場合は、お手数ですが保存しておいてください。

プレミアムプラン向けにはなってしまいますが、ZIPでの配布も行っておりますので面倒な方はご利用ください。

embed: yidall.fanbox.cc

新規約は6月から適用されるものと考えていますが、発表後即適用される場合もあるので、保存される方はお早めにお願いいたします。

・Twitter


今更ですがTwitter始めます!

急にFANBOXが凍結される可能性がゼロではないので、何かあった時はTwitterでお知らせします。

6月初旬頃までは全員にフォロー返しますので、気軽にフォローお願いします!

落ち着くまではあまりつぶやかないかもしれませんが、今後Twitterの特性も活かしてうまく運用したいと考えています。Twitter限定のイラストもあるかも?

・継続特典

継続特典は今後も続けます。しかし今後の動向に大きく左右されるので、改めて案内させてください。具体的には6月に入ってから、5月-6月と継続してくださる皆様向けの案内を投稿できればと考えています。

5月度の継続特典をまだお送りできていない方、遅くなっており大変申し訳ありません。今週中には応募いただいたすべての方にお送りいたしますので、今しばらくお待ちください。

・おわりに

詳しいお知らせは、FANBOXの規約が更新されてからになるかと思います。

今後も支援者の皆さまと共に活動していきたいと思っておりますので、何かあればいつでもメッセージください。今後ともよろしくお願いいたします。

・おまけ

固い話ばっかりになってしまったのでおまけです!

現実の場所をイメージした作品を地図上にプロットしてみました。カメラのアイコンをクリックしてみてください。

ほーんと思ったり、旅先候補にしたり、楽しんでいただければ嬉しいです。


「砂の街のヒカリ」はインドのジャイサルメールという町をイメージして作りましたが、この記事のカバーイラストでは私がジャイサルメールで撮った写真を背景にしています。(もし行くなら毎年2月にお祭りがあるのでその時期がおすすめです!)

---削除---



Thank you so much for your continuous support! Your support, likes, and comments are the driving force behind my ongoing activities.


This time, I want to update you about my future plans. As some of you may already know, FANBOX announced on 5/10 that they will be prohibiting the handling of AI-generated works in the future. Detailed information is yet to come, which makes it a bit challenging for me to decide my next move.


No further news has come from FANBOX yet, but the end of the month is nearing. To prevent any disadvantage to you, my dear supporters, I would like to share some overall plans about my future activities. Should there be a change in terms and conditions at the last minute, I will make sure to notify you separately.

• Basic policy

Here are my immediate basic policies:

• As long as I have your support, I will continue my activities.

• Depending on the new terms, I want to continue my activities on FANBOX as much as possible.

• If it becomes difficult to continue activities on FANBOX, I'd like to move towards Patreon, a leading international creator support site, to continue serving my supporters.

• Depending on FANBOX's rules, I might have to delete all past posts.

• About past FANBOX posts

An important point to note is that the new FANBOX rules might require me to delete all my past posts. If there are any illustrations or similar that you like, please save them to avoid disappointment. For those on the Premium Plan, I also provide ZIP distribution for convenience.

embed: yidall.fanbox.cc

I expect the new rules to be effective from June, but there is a possibility they may be applied immediately after the announcement. So, I would recommend saving any desired content as soon as possible.

• Twitter


I know it's a bit late, but I'm starting Twitter! Until early June, I'll be following everyone back, so feel free to follow me! I aim to make my Twitter feed enjoyable even for those who don't understand Japanese, so I highly appreciate your follow. It may take a while for me to start tweeting frequently, but I plan to make good use of Twitter's features in the future. There might even be Twitter-exclusive illustrations!

• Continuing benefits

I will continue to offer ongoing benefits. However, since future developments may significantly affect this, I'll update you once the changes set in. More specifically, once we enter June, I plan to post information for those who continue to support me from May to June.

If you have not yet received your benefits for May, I sincerely apologize. I promise to send them to everyone who has applied by the end of this week, so please be patient for a little while longer.

• In conclusion

Detailed updates will come once FANBOX updates its rules. I would like to continue my activities with all my supporters in the future, so please feel free to message me anytime if you have any concerns. Thank you for your continued support.

• Bonus

To lighten things up after all the serious talk, here's a bonus! I've plotted some of my works on a map based on real locations they were inspired by. Please click on the camera icon and see. I'd be delighted if you find it intriguing or even consider them as potential travel destinations.

"Dawn in the City of Sand" was inspired by a town called Jaisalmer in India. For the cover illustration of this article, I used a photograph I took in Jaisalmer. (If you plan to visit, I highly recommend going during their annual festival in February!)

---deleted---




中国、台湾和华语区的支持者们:

非常感谢您们一直以来的支持!

你们的赞助、点赞、评论是我继续创作的动力。因为我所创作的内容的性质,我感觉华语区的支持者相对较少,但即便如此,我很高兴看到你们的数量在逐渐增加。平时,我都是用日语和英语进行更新,但这次因为有重要的通知,所以我也会用中文发布(虽然是机器翻译)。我曾在中国生活过一段时间,对中文也有一定了解,所以我也非常期待你们的中文评论。


今天,我想告诉大家关于未来的活动安排。可能有些人已经知道了,5月10日,FANBOX发布了一个公告,将逐步禁止AI生成作品的处理。具体的细节将会在稍后公布,所以现在我处于一种行动受限的状态。


虽然目前FANBOX还没有发布任何后续消息,但月底已经快到了。为了让每一位赞助者都能从中受益,我会向大家通报关于未来活动的大体情况。如果到月底时条款发生了变化,我会重新通过信件等方式通知大家。

・基本方针

近期的基本方针如下:

・只要有人支持,我就会继续活动

・根据新的规定,我希望能尽可能在FANBOX上继续活动

・如果在FANBOX上的活动真的变得困难,我希望能在全球最大的创作者支持网站Patreon上为你们提供活动

・根据FANBOX的规定,我可能会删除所有过去的帖子

・关于FANBOX的过去的帖子

重要的一点是,根据FANBOX的新规定,我可能会被迫删除所有在FANBOX上的过去的帖子。

如果你有喜欢的插图等,请尽量保存下来。

虽然这是针对高级会员的,但我也在以ZIP格式进行分发,如果你觉得麻烦的话,请使用。

embed: yidall.fanbox.cc

我预计新的规定将在6月开始实施,但也可能会在公布后立即实施,所以希望保存内容的朋友们能尽快行动。

・Twitter


虽然有些晚,但我准备开始使用Twitter!

到6月初,我会回关所有人,所以请随意关注我!

我希望我的Twitter能够让即使不懂日语的人也能享受,所以请一定关注我。

可能一开始我不会经常发推,但我计划在将来充分利用Twitter的特性。也许还会有Twitter限定的插图?

・持续特典

我会继续提供持续的特典。但是,因为未来的发展可能会对此产生很大影响,所以我会再次更新。具体来说,到6月份,我计划发布关于5月至6月继续赞助我的人的信息。

如果你还没有收到5月的特典,我真的很抱歉。我承诺在本周末之前将它们发送给所有申请的人,所以请再耐心等待一会儿。

・结束语

关于详细的通知,可能要等到FANBOX的规定更新后才会有。

我希望能和所有的支持者们一起继续活动,所以如果有任何问题,请随时向我发送消息。请继续支持我。

・附加

因为一直在谈论严肃的话题,所以这里有一些附加的内容!

我把一些根据现实地点创作的作品在地图上标出来了。请点击相机图标看看。

我很高兴如果你们看了会感兴趣,甚至考虑将它们作为旅行的目的地。

"砂の街のヒカリ"是以印度的一个叫做贾伊萨尔梅尔的小镇为灵感创建的,这篇文章的封面插图背景就是我在那里拍的照片。(如果你计划去那里,我非常推荐在每年2月的时候去,那时候有一个年度节日!)






AD
x
AD
x

相關作品